La canción del verano (en Francia)

La semana pasada leí un espléndido artículo de Víctor Lenore sobre la canción del verano. Se preguntaba dónde estaba este año la susodicha canción que nos alegra o machaca el estío, dependiendo del talento de autores e interpretes. Vengo de pasar una semana en el sur de Francia, en el Golfo de Saint Tropez. Ahí no tienen dudas, e imagino que en el resto del país tampoco: su canción del verano es la de VegedreamRamenez la Coupe a la maison” (“Traer la Copa a casa“). Son campeones del mundo y Vegedream, de origen marfileño, ha captado perfectamente la alegría del verano francés: Campeones del Mundo de Rusia 2018. Es la segunda estrella para el vecino del norte.

El año le está saliendo redondo al líder del grupo de rap La Synesia: debutó en solitario con el ábum “La Fuite” y metió un pelotazo con “Marchand de sable” (23 millones de visionados en youtube). Y ahora arrasa con este temazo sobre los héroes que lograron el Mundial.

Dos temas de Drake y el “I Like It” de Cardi B con los latinos Bad Bunny (Puerto Rico) y J Balvin (Colombia) competían con Vegedream. Al menos de Niza a Saint Tropez. Pero no había color!!! Vegedream es el puto amo del verano musical francés.

Anuncios

3 comentarios

Archivado bajo Cultura, Música

3 Respuestas a “La canción del verano (en Francia)

  1. Estoy de acuerdo! Puto amo! haha Al final, tanto para el fútbol como para la música, los franceses tienen una gran ventaja… Toda su influencia en África y sus DOM TOM (départements d’outre-mer) les da una diversidad musical increíble. Además, culturalmente siempre han tenido muy claro la integración de esas culturas diferentes en las ciudades francesas. Me gustaría que tuviéramos en España una relación así con LatAm…

    • Además de los DOM TOM en cuanto al rock, abrieron una oficina de exportación de su rock en Nueva York (que luego amplió sus objetivos al resto de las músicas populares). En España esta labor, o algo similar, solo la hizo la SGAE y ahora, bajo el paraguas del ICEX, se financia presencia española en festivales como el SxSW, etc.

      • Entonces, además de propagación interna (DOM TOMs en Francia continental) han tenido “Oficinas de Exportación” para comunicarlo al exterior de Francia! Wow. No lo sabía.
        Todo government-funded, supongo. Que buena gestión.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s