Archivo diario: abril 20, 2010

Un siglo de canciones 65: “La Leyenda Del Tiempo”

20 de abril de 2010

En 1979 Camarón de la Isla cambia su nombre artístico a Camarón. Así a secas. Esto que podría resultar algo nimio e intrascendente esconde un cambio más profundo y radical: esta a punto de revolucionar el mundo del flamenco. Bajo la producción y supervisión de Ricardo Pachón se dispone a grabar el álbum “La Leyenda Del Tiempo”, donde se van a incorporar sonidos e instrumentos propios del jazz y el rock.

Los versos de Federico García Lorca son protagonistas de muchos temas del disco. Como en la canción que da titulo al LP y es nuestra protagonista de hoy. El poema “La Leyenda Del Tiempo” está musicado por Pachón. Quien además compone otras obras. Solo o en compañía de Kiko Veneno.

El concepto sonoro se configura con la presencia de músicos como Jorge Pardo, los teclados de los hermanos Marinelli (posteriormente de Alameda), Manolo Rosa (bajista de Triana y futuro miembro de Alameda), la guitarra eléctrica de Pepe Roca (sería el cantante de Alameda), el sitar de Gualberto (ex Smash), las baterías y percusiones de Rubem Dantas, Tito Duarte, Pepe Ebano, José Antonio Galicia, Antonio Moreno “Tacita” y las guitarras españolas de Raimundo Amador y Tomatito (a partir de ese momento fijo en los directos del maestro gaditano). Estos dos últimos eran la toma de tierra al mundo flamenco. Tomate el cordón umbilical que le mantenía conectado a sus orígenes y Raimundito su nexo de unión con el rock.

 

Es flamenco pop” decía Camarón en la época. Ante la incomprensión general. Los “flamencolicos” lo pusieron a caer de un burro. Los rockeros tampoco lo entendieron. Y eso que el álbum contenía dos clásicos instantáneos de la música española: “La Leyenda Del Tiempo” y “Volando Voy” (original de Kiko Veneno).

La grabación no fue fácil. En mi opinión hay varios defectos técnicos, imagino que pasados por alto en aras de la pasión y espontaneidad que se percibe en la escucha. Para más detalles de este proyecto recomiendo ver el documental de RTVE (tarda en cargar).

Un par de años después apareció en mi vida mi compadre Raimundo Fagner. Hacia una escala en Madrid entre Lisboa y París. Tenía en mente una grabación de un cierto aire europeo (fados, chanson, etc.). Contratado por CBS Brasil –donde ya mandaba Tomás Muñoz– iba a pasar unos días por aquí. Le mandamos a la plaza de toros de Alcalá de Henares donde se celebraba un festival flamenco (actuaban Camarón, Lole y Manuel, Manzanita, etc.). Enloqueció. Cambió todos sus planes. ¡Quería hacer un álbum español! Y nos pusimos manos a la obra. “Traduzir-se” fue el resultado final. El disco incluía duetos con Serrat, el primero que grababa en castellano (en su Web se puede leer que esta versión de “La Saeta” es la mejor); con Manzanita; había un guiño a la América de habla hispana (una canción de Pablo Milanes fue la elegida para el dúo con Mercedes Sosa); y por supuesto “La Leyenda Del Tiempo” con Camarón (la primera vez que el de la isla cantaba con alguien). En el cajón se quedaron las sesiones con Lole y Manuel.

La importancia de “Traduzir-se” fue tremenda en Brasil y Argentina. Y la colaboración con Camarón sirvió para darle a conocer en otras latitudes. Aparte del hecho que “La Leyenda Del Tiempo” se incorporase al repertorio de otros grandes de la música brasileña. Djavan es un ejemplo.

La sesión Fagner/Camarón presentó varias dificultades con la tonalidad de ambos. Hubo que ajustar: forzando a uno y limitando al otro. Pero el experimento merecía la pena. Era la fusión de la música nordestina brasileña (Raimundo además tiene ascendencia libanesa) con el flamenco.

 

 “La Leyenda Del Tiempo” ha traspasado idiomas y fronteras.

Entradas anteriores en:

Un siglo de canciones (todos los posts)

9 comentarios

Archivado bajo Cultura, Música, Recomendaciones